目前分類:【資管】人生就是不停地debug (40)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
早晨起來是美好的

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

長島冰茶(Long Island Iced Tea)雖取名冰茶,卻是在沒有使用紅茶的情況下,調製出具有紅茶色澤與口味的美味雞尾酒。調製的主要成份為伏特加琴酒蘭姆酒龍舌蘭酒喝過長島冰茶的人都知道,它絕對是無庸置疑的烈酒,酒精濃度接近30%


小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

大神終究戰勝大魔王

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

早死早超生

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

  • Jun 11 Thu 2009 21:59

只能說「物以類聚」

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

指著時間

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

   I have ever joined many clubs, some I enjoyed very much, and some did not. In these clubs I have stayed, Jing-Mei Harmonica Club is my favorite. JMHC is abbreviated from Jing-Mei Harmonica Club, it is a musical club. Before I joined JMHC, I can not play any musical instruments except for flute. I did not know that how to play harmonica until I joined it. I will not forget the first time I play harmonica, I tried so hard to make the sound better. I also made friends there, sometimes we had activities like PoKai Harmonica Camp with other school, like Chien-Kuo Senior High and Taipei First Girls High School.... The most important activity is the performance before our 12th grade, no matter which school you were. We spent lot of time practicng and tried our best to make the performance impressive. JMHC is the best!

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

   My best friend is Chen Yun-Han. The first time I met her was 11 years ago, and I remember that  I was 10 years old, in 5th grade. We have studied in the same elementary, junior high, senior high school, even university. It is precious friendship.
   I often talk with her no matter how I am in good or bad mood. We share almost everything with each other, and solve some complicated problems. She is just like my family. She always gives me a hand when I am distressed and depressed. She is my best friend I have ever had.

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

   I am Chen Yu-Pei ,  you can call me Hermione. I was born in Keelung. I have five members in my family, my parents, two sisters and  I. I live in a joyful family. We often have an outing on weekends. We visited many places like Hsinchu, Taichung, Tainan, and so on. 
   I have lived and studied in Keelung for 15 years. After the BCTest, I entered in Jing-Mei Girls Senior High School. I started my new life in dormitary. At the beginning, I felt it was too hard to stay in Taipei. Fortunately, I made many friends in my class and the club I joined. I like them very much because we can not only play together, but also study and help each other. I learned a lot from my senior high school life, especially friendship.

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

身為一個學生

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

界線一直在

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

我早就想換個頭

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

我在尋找

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

今天熱舞期末成發

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

才下眉頭

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

國文課的講座
主講師是中原教授

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

早晨的空氣微涼

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

好重好重

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

系列之二
名字:小手

小玉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:珮
  • 請輸入密碼:
1 2
找更多相關文章與討論